Ces petites fiestas sont propices aux rencontres. C'est donc avec Claudia, une chilienne, que je poursuis les célébrations. Elle m'enjoint à savourer un choripan, sorte de hot-dog avec une saucisse plus grosse et un peu plus relevée. Et ensuite, un postre (dessert) chilien : le cafelado (cafe helado), un café avec de la glace vanille surmonté de crème, à déguster avec une paille et quelques galletas.
Par l'entremise de Claudia, non seulement j'apprends pleins de choses sur le Chili et l'Amérique latine mais j'apprends encore à déchiffrer la langue ! Imaginez un peu que cela faisait trois ans que l'espagnol et moi nous nous étions séparés (je ne tiens pas compte ici de l'intermède grec où j'en avais baragouiné quelques mots) ! Donc de là, il me fallait me replonger dedans et l'apprivoiser car les Chiliens parlent certes castillan mais à leur façon. Vas-y que je te mange des syllabes dans les mots, que je te parle à 100 km / heure. A cela, il faut ajouter les modismos chilenos (idiotismes). Et là, je m'y suis enfin mise. Claudia fait donc l'effort de m'expliquer ces mots, de m'en donner une définition. Le secret et le truc chiant en même temps : tous les mots ont toujours au moins deux significations ! Je ne suis donc pas sortie de l'auberge (chilienne, lol) ! Toutefois, j'ai trouvé un dico pour m'aider sur le net.
http://www.mainframe.cl/diccionario/diccionario.php?palabra=chau&accion=BuscarPetit inventaire rapide, les plus utilisés :
cachai ? (katchay ?) : tu piges, t'as compris ?
huevon, huevona (houéone, huéona) : c'est à la fois con, l'insulte mais aussi connard, enculé mais tu peux le dire à un pote (équivalent grec : malaka )
chucha : "merde", "zut" , populairement, ça signifie le sexe de la femme
carrete : virée, teuf
pololo, polola : le petit copain, la petite copine
pucho : cigarette
pito : joint
'po : une particule que tu mets en fin de phrase (équivaut à "ré" en grec)
flaite (flighté) : se la péter, se la jouer, désigne aussi les petites racailles de Santiago
De là, je commence à m'y faire et j'apprends.
Nous avons poursuivi les fêtes populaires en rejoingnant des amis de Claudia dans un parc où il y avait des concerts, de la cueca et des churros, hummmmm...Je vous fais déjà envie je suis sûre. Puis fin de nuit à jouer au UNO et oui, un cultissime, il reste un jeu universel (avec les martiens à voir ?) et c'est l'assurance pour le rire !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire